葬礼zànglǐ出殡和安葬仪式 △ ~简朴而隆重。 【同】丧礼 婚礼←→葬礼hūn lǐ ← → zàng lǐ婚礼:结婚仪式。 葬礼:埋葬仪式。 【例】 婚礼就开始举行了。(袁静等:《新儿女英雄传》) 葬礼在哀乐声中开始了。 各种礼仪 各种礼仪百礼 结婚礼仪:茶(受~;三~六礼) 男子二十岁举行的加冠之礼:冠(冠礼) 女子成人礼:及笄礼 妇人应循守的礼仪:阴礼 军人的礼:军礼 人臣朝君的礼:朝仪 封建社会的各种礼仪规范和典章制度:衣冠礼乐 上古朝聘之礼:宾礼 古代迎接贵宾的礼仪:负弩前驱 前驱负弩 古代祭天的一种礼仪:禋祀 尘世间的礼仪:俗礼 乡间的礼仪:乡礼 进退周旋的礼仪:趋让 通行的礼仪:通礼 达礼 厚于常规的礼仪:加礼 盛大的礼仪:盛礼 丰盛的礼仪:丰仪 隆重的礼仪:重礼 尊礼 最重的礼仪:三跪九叩 繁琐的礼仪:繁文 缛礼(缛礼烦仪) 不完善的礼仪:疵礼 不正之礼:慝礼 殡葬的礼仪:葬礼 ☚ 礼仪 礼法 ☛ 葬礼一卷。晋贺循 (详见 《丧服谱》) 撰《隋》、《唐》志均无《葬礼》之目,《通典》 《太平御览》引贺循《丧服要记》外,又引贺循《葬礼》,盖本是两书,《丧服要记》拟《仪礼·丧服传》,《葬礼》拟《仪礼·士丧礼》也,马国翰因据辑录。《通典》引有省文,按顺序编次,仪文略具,使繁重之古礼简而易行。《本传》载循为武康令,俗多厚葬,及有拘岁月之忌讳而停丧不葬者,循皆禁之,政教大行。今观是书,犹可以窥见其训俗之遗规。是书有玉函山房辑本。 葬礼 葬礼在西方,接到朋友或亲戚的唁电唁函后,通常应该登门吊唁。但如果恰逢死者的亲属还沉浸在深深的哀伤之中,不愿意接待客人,客人也不应该抱怨。可以根据死者家属或亲友的意愿,酌情写一封慰问信或送些鲜花,鲜花上的附卡中应该写明是送给死者家中何人的,以表示慰问之意。与中国传统习俗不同的是,在西方国家的葬礼上,人们更习惯于尽量掩饰自己的哀伤。西方民族的习俗认为:葬礼是死者的朋友最后一次向死者表示敬意和悼念的机会,所以,这次聚会应该以对死者一生的亲切愉快的回忆为主,而不应该以悲哀为主调。因此,即使最真切的哀伤,也应努力用淡淡的情绪表达。要自然真实,不能强颜欢笑,那样也会令人不愉快。葬礼上不必与死者的家属进行长时间的交谈,偶尔的简单慰问即可。如果距离较近,和他们握握手也行。中国式的哭天抢地、号啕大哭的表示悲哀的形式在西方是极不适宜的。整个葬礼都应保持庄严肃穆的气氛。西方的葬礼通常不发请帖,凭自愿参加。如果死者家属不希望有局外人出席,可以在报纸上刊登公告,说明葬礼只限于死者的家属参加。出席葬礼的服装没有十分严格的规定,通常死者最亲近的家属要穿黑色服装。孝服和黑纱均已过时。只需穿些不显眼的、颜色淡些的衣服去参加葬礼就可以了。参加葬礼可以带些鲜花,其他的任何礼物都不必要。在葬礼上,死者的至亲好友坐在前面的席位上,其他的朋友以及熟人则坐在后面,通常葬礼的座位是由招待员带着坐到指定的座位上。切忌目不转睛地盯着死者的家属,那是十分不礼貌,并且很使人尴尬的。 ☚ 守灵仪式 葬礼服装 ☛ 葬礼funeral(/burial)rites;funeral
葬礼funeral ceremony 葬礼funeral(or burial)rites;funeral;obsequies 举行~hold a funeral/参加他的~attend his funeral/~外交funeral ceremony diplomacy |