触物伤情chù wù shāng qíng因见到眼前某种事物引起悲伤:惟有林黛玉,看见他家乡之物反自~。(六九·169) 伤感 伤感伤情(~感心) 惘惘 惝恍 到晚年不能实现志向而伤感:伤暮 对萧瑟秋景而伤感:悲秋 思秋 怨秋 悲秋,对秋景而伤感:伤秋 见之令人伤感:伤目 花卉引人伤感:恨紫怨红 看到有关的东西,引起了伤感之情:睹物伤情 伤情睹物 触物伤情 感物伤情 看见眼前的景物,联想到某些人和事而引起伤感:对景伤情 对景伤怀 看到某种景象而引起伤感之情:触景伤情触景伤怀 睹景伤情 触景伤心 触目伤情 抚景伤情 伤怀对景 失偶的人对景伤情:孤鸾舞镜 孤鸾对镜孤鸾照镜 伤感若有所失:凄惘 愁思,伤感:颓思 叹息伤感:嗟伤 忧虑伤感:怛悼 凄怆伤感:怆凄 悲凉伤感:凄其 悲痛伤感:悲悼 悲感 痛心伤感:崩感 所看到的一切都令人悲痛伤感:触目悲感 容易伤感:善感(多愁~) 忧愁伤感的样子:劳劳(想到难过的事而悲伤:伤感)
另见:想 感叹 感想 失意 难过 伤心 悲伤 ☚ 伤感 惆怅 ☛ 触物伤情触景伤情chù wù shāng qíngbe grief-stricken at the sight of; old wounds reopened by seeing sth; bring up unpleasant matters ❍ 惟有黛玉看见他家乡之物,反自~。(《红楼梦》868) Only Daiyu was grief-striken at the sight of these toys from her home in the south. ❍ 紫娟见了这样,知是他~,感怀旧事,料道劝也无益。(《红楼梦》 1141) Zijuan realized that these things had reopened old wounds,making her young mistress grieve over the past,and guessed it would be useless to reason with her. ❍ 何苦要大家再来触景伤情,……(罗广斌、杨益言《红岩》251) Why bring up again such unpleasant matters? 触物伤情chù wù shānɡ qínɡ义同“触目伤心”。same as“触目伤心”。 触物伤情chù wù shānɡ qínɡ受到眼前景物的触动而引发伤感之情。 触物伤情chù wù shānɡ qínɡ见“触景伤情”。 触物伤情chu wu shang qing触:接触,引申为看到。看到某种事物,由此而产生悲伤的情感。 【近】触物兴怀 触景生情 触物伤情chùwù-shāngqíng见“触目伤心”。《红楼梦》67回:“惟有黛玉看见她家乡之物,反自~……不觉的又伤起心来了。” |